1.有谁知道这个外国童话的名字
《爱情与灵魂》!~~
在古希腊罗马神话里,有着这么一个关于爱情与信任之间的故事,它的主人公是爱神丘比特和一个美丽的公主普绪克。当时因为丘比特的母亲维纳斯忍受不了人间的女子普绪克的美貌,于是让她的儿子丘比特去把爱情之箭射向普绪克,要让她永远都与怪物相爱。
这天夜里,丘比特来到了熟睡的普绪克的房间里,可是当他看到了普绪克的美丽的容颜的时候他惊呆了,丘比特要射时普绪克醒了,于是爱情之箭射偏了,它直接向自己奔了过来。每一个被射到的人都会爱上这第一眼看到的人,于是丘比特就这样爱上了普绪克。于是丘比特违背了母亲维纳斯的命令,他要娶普绪克作为自己的妻子!
而可怜的普绪克父母在乞求神的时候却得知普绪克,他们的女儿要嫁给魔鬼,他们很伤心可是也没有任何的办法,他们只能把她留在山崖上,等着魔鬼的出现来带着他的妻子离开。这时,西风之神泽沸洛斯来到了普绪克的面前,他带着普绪克来到了所谓的魔鬼的宫殿,普绪克被眼前的景象吓坏了,因为她父亲建造的王国都没有眼前的宏伟,她走进了房子。这时,身后传来了她的仆人的话,当然是这个仆人自己说的,她告诉普绪克今后她将服侍她,并且问她今晚的晚餐是不是要在户外吃?当普绪克到了外面的时候,她眼前是丰富的晚餐,这天普绪克过得很高兴。
她躺在床上想着自己的丈夫到底是什么样子的,可是已经很累了,于是她睡着了。半夜的时候有一个会飞的人来到了她的床前,他用手抚摸着普绪克的额头,这时普绪克醒了,但是天太黑了,她没有办法看清楚他的脸,这时那个人告诉她,他是她的丈夫,可是她不可以看他的脸,否则他们将不会再见面,普绪克答应了他的条件,此后的日子他们过的很开心,可是她的丈夫却总是只能在晚上来看她,这让她不能不去想她的丈夫的样子,她就带着幸福与对丈夫样子的想像过了很久。
有一天普绪克告诉他的丈夫她很寂寞很想念她的两个姐姐,她的丈夫于是就告诉如果普绪克想念她们可以把她们接过来,这让普绪克很高兴,第二天她就叫西风之神泽沸洛斯去把她的姐姐们接了过来,她们很开心地在一起交谈,姐姐们很羡慕普绪克的房子居然比自己家的还大。
可是这时的普绪克却在伤心地抽泣,于是姐姐们得知原来她还没有见到过自己丈夫的脸!她们给普绪克想了一个主意,自己把刀子和蜡烛准备好放在床下,等自己的丈夫睡熟了之后,点亮蜡烛看清楚他的脸,如果他真的是魔鬼就用刀子杀了他。晚上普绪克的丈夫回来了。夜里的时候她拿出了准备好了的东西,她点亮了蜡烛,这时她看到自己的丈夫的脸,她想我的天啊,原来他长的这么美,他就是爱神丘比特,可是这时她把蜡烛的油滴到了丘比特的身体上。他醒了,当他看到普绪克拿着刀子和蜡烛的时候,他很生气。他不明白为什么自己的爱居然会被自己的妻子如此的怀疑,甚至还用刀子对着他。普绪克吓坏了,她的刀子掉在了地上,她跪在地上,希望丘比特可以原谅自己,可是丘比特却告诉他,他的爱是不可能和不信任同时存在的。无论普绪克无论怎么请求,丘比特都不会原谅她了,因为他曾经是那么深刻地爱过她。此时的丘比特已经伤心极了,他张开翅膀从窗户飞了出去。两个人就这么分开了。
2.故事中的外国人名字如何起的
英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。
如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill Clinton。
上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下: I. 个人名 按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。
以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况: 1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。 3. 教名的不同异体。
4. 采用(小名)昵称。 5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。 英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine. II. 昵称 昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。
通常有如下情况: 1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头,则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned. 2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy. 3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben. 4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew. 5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是 Bill. III. 姓氏 英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。
直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有: 1. 直接借用教名,如 Clinton. 2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-. 4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。 5. 放映身份或职业的,如:Carter, Smith. 6. 放映个人特征的,如:Black, Longfellow. 7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice. 8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。
常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams. IV. 几点说明 1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。 2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。
一、起英文名常见的问题问题1、所起英文名太常见第一种问题是起的英文名太常见,如:Henry, Jane, John, Mary. 这就像外国人起名叫赵志伟、王小刚、陈小平一样,给人牵强附会的感觉。虽然起名字并无一定之规,但给人的感觉很重要。
问题2、不懂文化差异而犯忌此外,由于文化差异,有些名字引申义不雅,如:Cat, Kitty, 在英语俚语中,它们指的是女性的***。Cat宜改为Cathy, Kitty宜改为Kate。
问题3、改名又改姓一般来说,非英语国家的人到了美国,都可能改名,但没有改姓的。这关系到家族荣誉,将来还会关系到遗传基因。
因此,无论自己的姓多么难读,都要坚持。常见有人起英文名时连姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖 燕Yan Shaw。
下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young杨,Lee李。问题4、英文名与姓谐音有些人因为姓被人叫得多,便起个与姓谐音的英文名。
但这样的英文名单独叫尚可,全称时就不太自然了,如:肖 珊Shawn Xiao,钟 奇Jone Zhong,周 迅Joe Zhou,安 芯Anne An。问题5、不懂语法用错词性名字一般用名词,不用形容词。
有些人不懂这一规律,用形容词起名,如Lucky,其实这不是英文名。问题6、用错性别偶尔还有人弄错了性别,如女士起名Andy, Daniel。
二、怎样起英文名那么怎样起英文名呢?这里给你几条建议:方法1、英文名最好与中文名发音一致,如:郑丽丽Lily Zheng杨 俊June Yang孔令娜Lena Kong张艾丽Ally Zhang吕 萌 Moon Lu张 波Bob Zhang许开云Caron Xu江丽霞Lisa Jiang王 姬Jill Wang蒋大为David Jiang张爱玲Irene Zhang李 斌Ben Li方法2、如第一条做不到,则争取英文名与中文名局部发音一致,如:李连杰 Jet Li谢霆锋Tim Xie侯德健James Hou许环山Sam Xu朱晓琳Lynn Zhu王冬梅May Wang吴家珍Jane Wu吴 珊Sandy Wu关 荷Helen Guan方法3、如上述两条均做不到,还可使英文名与中文名发音尽量接近或相关,如:陈方宁Fanny Chen李秀云Sharon Li王素琴Susan Wang周建设 Jason Zhou罗凯琳Catherine Luo董 岱Diane Dong崔文生Vincent Cui李 翠Tracy Li黄宏涛Hunter Huang沈茂萍Maple Shen刘丽芳Fountain Liu方法4、意译此外意译也是个不错的选择。王 星Stellar Wang李 冰Ice Li元 彪Tiger Yuan齐 天Sky Qi白 云Cloud Bai刘长河River Liu陈 苹Apple Chen总之,起英文名时要尽量与自己的中文名有联系,让人感觉这就是你。
当然,实在找不到对应的英文名时也只好将就了。毕竟,起名没有一定之规。
3.一部外国童话小说的名字 小时候看嗒 忘吖 o(∩
时代广场的baby坏蛋 第一章 塔克 老鼠的名字叫塔克,它正坐在美国纽约市时代广场地铁车站一个废弃的排水管出口上。
这根排水管就是它的家。从这儿往后几米、靠墙的地方,可以直通进一个洞穴,不过那儿早已经被塔克到处捡来的纸屑和布条给塞满了。
平常,塔克不四下挖宝穴它称做“搜索”雪或不睡觉的时候,它就爱坐在排水管的出口上,看着外面来来往往的花花世界——嗯,至少是时代广场地铁车站上行色匆匆的这部分世界。 第二章 玛利欧 玛利欧也听到了这个声音。
他站起身来,全神贯注地倾听着。班车隆隆的声音渐远,已经听不到了;只剩下上面街道传来的、隐约可闻的夜归人稀落的车声。
整个车站空荡荡的,但空气中却又隐约充满了一种无声的喧闹。玛利欧依然留心倾听着,努力要捕捉住这个神秘的声音……它又响起来了。
就像是小提琴的琴弦被弓弦急促划过所迸发出来的声音,又像是竖琴突然受到挑动响起的琴音。 第三章 柴斯特 塔克老鼠一直在注视着白利尼一家,留心听着他们的谈话。
除了四下挖宝以外,它最大的享受,就数偷听人类谈话了。这也是它!择住在时代广场地铁车站的理由之一。
一等这家人消失了踪影,它立刻冲过地板,一溜烟儿地登上了报摊。这个用木板钉成的摊子,有一边已经裂开了,露出一条很大的缝隙,所以它可以很容易就跳进去。
它以前就来过好几次,不过都只是来探探这里面的情况而已。有好一会儿,它就这样站在那把三条腿的高板凳下面,好让眼睛习惯里面的黑暗,然后才跳上去。
“喂!”它小声叫唤着,“嘿,上面的,你睡着了吗芽”塔克没听见回答。 第四章 亨利 它可不想看到它新交的朋友——塔克老鼠,就这样遭到杀身之祸。
它回想起在康涅狄格州的时候,也见过猫和老鼠在草地上打架。除非当时老鼠距离它们住的洞口很近,否则这种打架大都是一面倒,结局差不多都一样。
但是如今这只猫来得太快了,塔克根本不可能逃得掉。四下里一点儿声音也没有。
柴斯特抬起头来,小心翼翼地望了望身后。 第五章 星期天早晨 他们合力抬起了报摊的木盖子,玛利欧立刻一个箭步冲了进去。
他拿起火柴盒,朝里面望着。柴斯特就这么安稳地躺在面巾纸上,但它并没有睡着,也一直在等待玛利欧来。
见到玛利欧,它立刻“啾”地叫了一声。爸爸听到这一声轻叫也露出了微笑。
“它一定很喜欢这里。”他说,“它并没有趁着夜里偷偷跑掉。”
第六章 冯赛 玛利欧搭乘市内线的地铁上市中心去。他把火柴盒搁在胸前,好让蟋蟀看得到外面。
这是柴斯特第一次看到地铁沿线的风光。上回它一直被埋在牛肉三明治下面,什么也没瞧见,这次它得好好抓住这个机会。
于是它爬了出来,身体挂在盒子外头,上上下下地打量着这节车厢。柴斯特显得非常好奇,它还想:只要能在纽约多待一天,它就要随时随地好好见识一下这个城市。
它目不转睛地盯着一位戴了顶草帽的老妇人,心里直纳闷,那上面的花到底是不是真的芽如果是真的,那它们的味道又怎么样呢芽不一会儿,火车忽然发出好大的响声,停住了。 第七章 蟋蟀笼子 当晚等白利尼一家都回去了,柴斯特就跟亨利和塔克讲起它上中国城的这趟旅行来。
猫和老鼠都坐在架子上,柴斯特则是蹲坐在笼子里那个小铃铛的下面。每隔一两分钟,塔克就会站起来,绕过去,到宝塔的另一边看看。
它真是羡慕极了。“冯先生还给了玛利欧一块幸运饼干呢!”柴斯特说。
第八章 塔克一生的积蓄 梦里,它坐在康涅狄格州老家那根树桩的顶上,嚼着一片柳树枝上的叶子。它咬下一点点儿叶片,把它嚼碎了,然后吞下肚去。
也不知道是什么缘故,叶子的味道却不如往常,干干涩涩,有点儿像纸一样,还带着点儿苦味。但是,柴斯特还是继续嚼着,心里盼着它的味道会慢慢变好。
梦里,忽然起了风暴,阵阵尘沙刮过了草原。 第九章 中国晚餐 玛利欧心想,柴斯特竟然会去吃一张两块钱的钞票,那么它的伙食一定是出了问题。
他一直都拿自己喜欢吃的东西来喂它,到了这时候他才想到,适合男孩子吃的东西,可能并不一定适合蟋蟀。所以他决定要去向专家请教这件事。
一天下午接近傍晚的时候,等他值完了报摊的班,便把蟋蟀笼子打扫干净,再拿一张面巾纸把柴斯特也打理清爽了。 第十章 晚宴 一天晚上,夜已经很深了,柴斯特蟋蟀却还在报摊里忙碌着。
白利尼一家才刚回去,它就跳出了火柴盒,开始折腾起来。首先它把内盒推进去,让它和外盒的边缘靠齐。
弄平整后,再把整个火柴盒推到闹钟旁边。接下来,它又从面巾纸盒里拉出一张面巾纸,铺在架子上来回拉动。
等到把架子上的灰尘都打扫干净后,它又用两只前腿夹住面巾纸,把蟋蟀笼子的栏杆给擦亮了。它也把闹钟表面的玻璃,还有收音机,都擦拭干净了,让它们变得亮晶晶的,连它身体的形状都可以照得出来。
由于这个钟的指针加了荧光,黑暗中还会发出一点儿淡淡的绿光。这可是个特殊的夜晚,柴斯特心想,非得要把每个细节都料理得很完美才行。
本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qiming5.com/gsqm/13763.html