1.公司英文名字翻译
直译:
1. Neimenggu Renwangyunlian Software Technology Co., Ltd.
2. Suite 1-1-1501, Fuheng Guoji Building, Ruyi Development Zone, Huhehaote
意译:
1. Neimenggu Men-Net-Cloud Software Technology Co., Ltd.
2. Suite 1-1-1501, Fuheng International Building, As-wished Development Zone, Huhehaote
建议:公司名可以用意译的版本,而地址最好用直译版本,否则如果国外邮件送过来邮递员不认识。
2.急
公司名字好象没有统一标准的翻译,只有你自己喜欢的翻译
一楼的翻译也可以,不然把公元翻译成AD也未尝不可,当然前提是你喜欢
Guizhou Sanmu AD Culture Industry Co. Ltd.
这边有一个例子 你可以参考一下
宾克斯(上海)涂装工程设备展示有限公司
Binks (Shanghai) Engineering Exhibition Co, Ltd.
希望能帮到你
本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qiming5.com/gsqm/79480.html