1. 首页  / 公司起名

公司起名字大全英文 公司起名字大全英文

1.公司英文名称写法

公司的英文翻译是company。

词汇分析音标:英 ['kʌmp(ə)nɪ] 美 ['kʌmpəni] 释义:n. 公司;陪伴,同伴;连队vi. 交往vt. 陪伴短语limited company 有限公司;(英)股份有限公司(等于limited-liability company)in company 一起;当众company with 奉陪;与…一起for company 陪伴,作伴trading company 贸易公司拓展双语例句1、Between us we own most of this company. 我们两人共同拥有这家公司的大部分。2、Mary bequeathed half of the company to her niece. 玛丽把她公司的一半遗赠给她侄女。

3、They booted him out of the company for not working. 他们以他不工作为由把他开除出公司。4、Which company do you insure with? 你与哪家公司订立了保险合同?5、They hope to expand their company. 他们希望扩大公司的规模。

2.公司名称的英文名

最低0.27元开通文库会员,查看完整内容> 原发布者:EDWARDLEE1314 家用电器有限公司.,Ltd.技贸公司TechnologyandTradeCo.,Ltd.钢铁公司IronandSteelCompany保安服务公司针织有限公司KnittingCompanyLtd.实业集团公司国际租赁公司电子技术开发公司.毛纺织有限公司WoolenTextileCo.,Ltd.系统工程有限公司计算机集团公司ComputerGroupCo.时装有限公司FashionCompanyLtd.广告公司AdvertisingCompany科学技术开发公司水产品有限公司.旅游公司TravelCorporation服装公司GarmentCompanyLtd.国际广告展览有限公司.,Ltd.电冰箱厂有限公司RefrigeratorFactoryCo.,Ltd.电风扇工业公司电话技术开发服务公司.电力机械制造公司电信发展公司.电子器材公司ElectronicEquipment&MaterialsCorporation建筑工程咨询公司Corporation科学仪器进出口公司Ex。

3.公司名称英文翻译~

maxufo,您好! 如果“阅”按字义翻译,建议翻译成 peruse: [ pə'ru:z ] 【正式】v. 熟读,精读,阅读 peruse是比较正式的说法 如果放在正式的名称中 可说成WuXi NewPeruse Union medium co.,ltd(用 peruse 原级) 或WuXi NewPerusing Union medium co.,ltd(用 peruse 动名词形式) 在《现代汉语词典》中, “阅读”被翻译成了“看(书报)并领会其内容”,理解便成了“阅”的引申含义, 如果“阅”按引申义翻译,建议翻译成 comprehend: [ .kompri'hend ] 【正式】v. 充分理解 在英语中,comprehend是正式说法 而且,理解又有着“包涵”的意思, 做生意的,除了品质质量、诚信以外,还要有着对客户的充分理解与包涵。

“理解与包涵”也是中国从古至今的美得,也是商海与职场中不可或缺的精神品质、赢得客户信誉的重要因素 译成“comprehend”最好不过了 放在公司名称中 可译成WuXi NewComprehend Union medium co.,ltd (用 comprehend 原级) 或WuXi NewComprehending Union medium co.,ltd (用 comprehend 动名词形式) 如果将“阅”音译,建议翻译成 1. yule: [ ju:l ] 【文】n. 圣诞节 “yule”是比较书面的说法 如果译成“yule”,老外看着比较顺眼,可太洋化了 可将公司名称译为:WuXi NewYule Union medium co.,ltd 2. youth: [ ju:θ ] n. 年轻人,年轻 youth指“年轻”,寓意还行:充满朝气,蓬勃,崭新,年轻有活力,事业蒸蒸日上 并且接应了之前“new(新)”的意蕴 可将公司名称译为:WuXi NewYouth Union medium co.,ltd 3. view: [ vju: ] n. 视野,风景,见解 v. 看,考虑 “view”本来就有“阅”的意思,而且读音也有些相似 “NewView”很气派,也很押韵很顺口 *先看看这个名字有没有被注册过 (这只是公司的英译名称,只要中文商标没被注册过,英译名称取名范围应该不受局限吧,可能~) 可将公司名称译为:WuXi NewView Union medium co.,ltd 您开始译的yell的确不是很好,也没什么意义: yell: [ jel ] v. 大叫 以上翻译,供您参考,希望有您满意的 希望您能圆满完成“公司名称英文翻译”这项任务 再见,祝好。

4.关于企业部门名称的英语

公司企业常见部门名称英文 总公司 Head Office 分公司 Branch Office 营业部 Business Office 人事部 Personnel Department (人力资源部)Human Resources Department 总务部 General Affairs Department 财务部 General Accounting Department 销售部 Sales Department 促销部 Sales Promotion Department 国际部 International Department 出口部 Export Department 进口部 Import Department 公共关系 Public Relations Department 广告部 Advertising Department 企划部 Planning Department 产品开发部 Product Development Department 研发部 Research and Development Department 秘书室 Secretarial Pool 职务名称:总经理General Manager党组书记Secretary of the Leading Party Group副总经理Deputy General Manager工会主席Chairman of the Labor Union纪检组长Leader of Disciplinary Inspection Group总会计师General Accountant经理Manager副经理Assistant Manager 调研员Consultant-Director秘书 Secretary。

5.好听的公司英文名字

原发布者:朱凉菜

白羊座男性最适合的英文名字:Charles、Mark、Bill、Vincent、William、Joseph、James、Henry、Gary、Martin白羊座女性最适合的英文名字:Malcolm、Joan、Niki、Betty、Linda、Whitney、Lily金牛座男性最适合的英文名字:Fred、Gary、William、Charles、Michael、Karl金牛座女性最适合的英文名字:Barbara、Elizabeth、Helen、Katharine、Lee、Ann、Diana、Fiona双子座男性最适合的英文名字:Bob、John、Thomas、Dean、Paul、Jack、Brooke双子座女性最适合的英文名字:Judy、Doris、Rudy、Amanda、Shirley、Joan、Tracy巨蟹座男性最适合的英文名字:Kevin、Louis、John、George、Henry、Benjamin巨蟹座女性最适合的英文名字:Melody、Helen、Debbie、Lisa、Yvonne狮子座男性最适合的英文名字:Robert、Carl、Scott、Tom、Eddy、Kris、Peter狮子座女性最适合的英文名字:Shelly、Mary、Dolly、Nancy、Jane、Barbara处女座男性最适合的英文名字:Johnson、Bruce、Robert、Peter、Bill、Joseph、John处女座女性最适合的英文名字:Shirley、Emily、Sophia、Vivian、Lillian、Joy天秤座男性最适合的英文名字:Burt、Charlie、Elliot、George、Johnson天秤座女性最适合的英文名字:Ross、Julie、Gloria、Carol天蝎座男性最适合的英文名字:Richard、James、Charles、Bruce、David天蝎座女性最适合的英文名字:Taylor、Wendy、Grace、Vivian、Caroline、Samantha射手座男性最适合的

6.公司英文名 那 ., 准确写法

标准的是:Co.,Ltd."Co.,Ltd."即有限公司(Company Limited),又称有限责任公司(Limited Liability Company, LLC)“Co.,"为Company的缩写;"Ltd."为Limited的缩写;"Co.,Ltd."连在一起为Company Limited,就是有限公司的意思。“Co”后面的“.”是英文中表示词语短缩省略的符号,所以“Ltd”的后面也应该有一个“.”(一些公司的英文名称,“Ltd”后面也是有一个“.”的)。而“Co.” 后面的“,”则是用来区分前后两个词的分离号。

CO Ltd. 为特别情况的写法

本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qiming5.com/gsqm/24264.html